archivo

Archivo de la etiqueta: ARCOmadrid

Pick of the day: Esther Ferrer (àngels barcelona)

Esther Ferrer, Performance "Agua y Aire", Centre Georges Pompidou, 1985 // Serie "proyectos especiales

Esther Ferrer, Performance “Agua y Aire”, Centre Georges Pompidou, 1985 // Serie “proyectos especiales”

Dos piezas de Esther Ferrer en el stand de àngels barcelona. Fotografías de una performance y una serie de trabajos que se acercan a una idea de plano arquitectónico. La documentación de la acción, arriba, activa la serie situada en la parte inferior, cargando de performatividad y gesto el espacio.

Recorridos, visitas, filtros, guías y planos. Cuerpos y movimiento buscando contenidos. Paloma Checa-Gismero recorre la feria siguiendo programas y fuera de ellos.

Crónicas en meandros, afluentes y recintos feriales. 3: Contrachapado

“Hace 12 años yo estaba aquí, no en esta habitación pero

en una muy parecida. Este pasaje me ha marcado

Me han tratado de artista y eso ha condicionado mi futuro

Tenía 27 años. Ya no soy la misma persona

Recorro las calles de esta ciudad y no recuerdo

casi nada. Apenas siento nada de nostalgia

In English below

Read More

Pick of the day: Tomás Saraceno (Andersen’s Contemporary Gallery)

Tomás Saraceno. Carina, 2013.

Tomás Saraceno. Carina, 2013.

La capacidad constructiva de las arañas, la fascinación por la diversidad de tipologías en la construcción de un espacio, la fragilidad y la dificultad son algunos de los elementos que respiran en las piezas de Tomás Saraceno presentadas en el stand de Andersen’s Contemporary. El interés de Saraceno en encontrar otras vías para la arquitectura le lleva a observar la capacidad de las arañas para generar mundos en los lugares más complicados.

Las miradas desde la oscuridad, el reconocimiento y la visibilidad. Paloma Checa-Gismero observa en el cruce de visiones que componen un momento.

Crónicas en meandros, afluentes y recintos feriales. 2: El espía y los vecinos

fair1Estábamos todos. El sol se puso y el frío volvió a caer sobre las calles de Madrid. En el centro, las calles se llenaron de los que salieron a las galerías. Todos estábamos allí; yo también. Doctor Fourquet, Comandante Zurita, Lope de Vega. Todos nos miramos en la noche bajo las luces dirigidas que cortan y dan contraste a las facciones haciéndolas metamorfosear en otra cosa. Todos se miraban.

A medio día y por la tarde hablábamos de la visibilidad y la ceguera. Los oficios de mis contertulios  y el mío con frecuencia recuerdan al del espía, no por su intención si no por la unidireccionalidad del juego de miradas que los construyen. Ellos lanzan ojo pero nadie les devuelve, lo mismo pasa conmigo. Cada uno en nuestra cámara de Gessel, olvidamos que la visión que sustenta nuestras prácticas es unidirecional. Olvidamos casi siempre la naturaleza estructural de nuestro oficio. Si de verdad fuera visto lo que cuenta cada uno la cuestión adquiriría una densidad de relaciones intolerable anticipando el cataclismo universal. Imagínate, Paloma: todos viendo todo todo el rato en todos sitios leyendo todo comentando todo. Qué grado de aprehensión, qué insoportable intercambio, qué deuda irreparable, infinita, empatizadora, catárquica.

In English below

Read More

Luiza Teixeira de Freitas is, with Manuel Segade, the curator of the #Opening programme at ARCOmadrid, which is dedicated to young galleries. Together with her father they direct the Teixeira de Freitas Collection that has developed a specific part in artists books, editions and ephemera in parallel to its main works. 

Collecting pages. Interview with Luiza Teixeira de Freitas

Art & Project Bulletins Box © 20th Century Art Archives, Cambridge, UK

Art & Project Bulletins Box © 20th Century Art Archives, Cambridge, UK

Rosa Lleó: For this interview, I would like to focus specifically on your interest and relation with artist books and editions, so perhaps we can start from the beginning. What was your inspiration and stimulation, and what were your firsts acquisitions for the collection?

Luiza Teixeira de Freitas: I have been working with my father’s collection for nearly 12 years now. He has built a contemporary art collection that for a decade was curated by Adriano Pedrosa and dealt with artworks that directly or indirectly referred to architecture, construction and de-construction. Three years ago the collection shifted to a new focus in books, literature, words and linguistics. The shift was very organic but it had its starting point in the creation of a new collection —independent from the one I just referred— of artist books. It started mainly through a slight nostalgia of what was done in the end of the 60s and the beginning of the 70s in Conceptual Art, where the concept was at the centre stage of creation. It meant taking a step back from the frenzy of the art world of nowadays, slowing down and understanding a different way of looking at art.

Read More

ARCO(e)ditorial presenta: Modelos y maneras. Arte, escritura, distribución

arcoed3Sábado 22 de febrero, 2014.

12:30 a 14:30.
ARCOmadrid
 

Con la participación de:

Micaela Durand, Badlands Unlimited

Gabriel Pericàs, Biel Books

Paloma Checa-Gismero, Cocom

Peter J Russo, Triple Canopy

Dentro del programa de Foros de ARCOMadrid 2014, ARCO(e)ditorial presenta Modelos y maneras. Arte, escritura, distribución. Un foro en el que encontrar, a modo de showcase, cuatro formas de entender la publicación en arte hoy. Cuatro formas de interaccionar entre la esfera digital y el mundo del papel.

Read More

Momentos de una feria: Juan de Nieves

Juan de Nieves dirige en ARCOmadrid el encuentro “Residencias de artistas. Modelos y estrategias de colaboración” organizado por Acción Cultural Española A/CE. Los encuentros en ARCOmadrid tienen una finalidad profesional y configuran buena parte del programa.

Juan de Nieves

Juan de Nieves

1: Estás coordinando el encuentro en ARCOmadrid en relación a los espacios de residencias artísticas. Existen varios modelos de residencia y varias redes. Cómo valoras el papel de las residencias en el entramado artístico?

Juan de Nieves: En efecto hay muchos enfoques posibles sobre la idea de movilidad, que es un término que, hoy en día, se ajusta más a la realidad de las residencias para artistas y otros agentes.  Es un fenómeno que ha ido en crecimiento en los últimos diez años para convertirse en algo más complejo y productivo. De la mera experiencia del viaje, de estar y producir en otro lugar, los espacios de residencias han ampliado sus funciones y responsabilidades hasta convertirse en verdaderos centros de producción, educación e investigación, actuando de manera muy activa en los contextos en los que operan, incorporando también a las audiencias  y otras estructuras de lo político y social como agentes colaboradores y activos.

Read More